שירותי ליווי – הפעם באנגלית


בתי עסק ומפעלים קטנים אינם מחזיקים לרוב מזכירה השולטת באנגלית. אבל לא פעם קורה שנזקקים בדחיפות לתרגם מכתב שהגיע באנגלית, ואז לכתוב תשובה למכתב באנגלית.

לפעמים הצורך דחוף יותר – כאשר מגיע אורח מחו"ל או בעל העסק צריך לנסוע לחו"ל לתערוכה או לפגישה עיסקית.

כאן אני מציעה שירותי משרד-נייד באנגלית. שולחים לי בדוא"ל מכתב באנגלית שהתקבל, ואני מתרגמת ועונה תשובה לפי הוראות הלקוח. אני מלווה לקוחות לפגישות עיסקיות ומנהלת עבורם את הסיור או משא ומתן עם  לקוחות או ספקים.

וואליד היה תלמיד שלי בקורס אנגלית טכנית. כמה חודשים אחרי הסיום התקשר אלי ובפיו בקשה: "יש לי דוד שיש לו מפעל קטן בתחום הבניין. בשבוע הבא מגיעים לקוחות מאירופה לראות עבודות שלו ולשקול אם לבצע אצלו הזמנה. אבל דוד שלי לא יודע אנגלית. תוכלי לבוא ולתרגם?"

יום שלם התלוויתי לדוד של וואליד ולאורחיו, תירגמתי לכל כיוון, השתתפתי בדיון בשמו של דוד של וואליד, ולשמחתי האורחים חזרו לביתם כשהם מרוצים הן מההצעה והן משרותי הליווי.

מאז אני מקבלת בדוא"ל מכתבים מהדוד של וואליד. אני מתרגמת לו את המכתבים שהתקבלו וכותבת בשמו מכתבי תשובה לפי הוראתו. מבחינתו זו עיסקה משתלמת – הוא חוסך שכר של מזכירה באנגלית ומשלם רק לפי הצורך, הוא יכול להיעזר בי לליווי האורחים שלו בארץ ולבקש ממני להתלות אליו לחו"ל בפגישות שלו עם הלקוחות.

התשלום עבור שירותי ליווי באנגלית בארץ או אפילו בחו"ל יהווה בסופו של עניין עסק משתלם מאד כי כך תתאפשר פריצת דרך לשווקים חדשים ולעיסקאות חדשות.

חומרי לימוד